Regione Commissione Ue: “Meglio ‘Buone Feste’, non tutti sono credenti”

Commissione Ue: “Meglio ‘Buone Feste’, non tutti sono credenti”

Il documento "Union of equality" presenta una lista di espressioni più appropriate da utilizzare in occasione delle festività natalizie

Per quest’anno, la Commissione europea ha stilato un documento dal titolo “Union of equality”, con una lista di espressioni da usare in occasione delle festività natalizie che possa andar bene a tutti, anche a coloro che non sono di fede cristiana. “Ogni persona in Ue ha il diritto di essere trattato in maniera eguale” senza riferimenti di “genere, etnia, razza, religione, disabilità e orientamento sessuale”.

Secondo le nuove linee guida per una “corretta comunicazione”, al posto di “Buon Natale” è preferibile usare l’espressione “Buone feste” o in alternativa “Buone vacanze”. Per la Commissione europea è necessario, per un linguaggio più inclusivo e quindi una società più inclusiva, “evitare di dare per scontato che tutti siano cristiani”.

“Non tutti celebrano le feste cristiane – si legge nel documento -, e non tutti i cristiani le celebrano nelle stesse date. Sii sensibile al fatto che le persone hanno diverse tradizioni religiose e calendari”.

Leggi le altre notizie www.cagliaripad.it